advertisement 1
Bluehost.com Web Hosting $ 6.95
PESQUISAR: SEARCH:
Subscreva via RSS FEED Subscribe via RSS FEED rss feed
Traduza ao Português/PortugueseTranslate to English

Chelsea e Manchester United juntos devem 1.885 milhões de euros Chelsea and Manchester United together to 1885 million euros

Por By Futebol Finance Football Finance em 21 Maio, 2008 on May 21, 2008

Chelsea e Manchester United juntos têm um divida de 1.885 milhões de euros. Chelsea and Manchester United together have a debt of 1885 million. Segundo as últimas contas da Chelsea Limited, empresa que detêm o clube, o Chelsea tem uma divida total de 924 milhões de euros para com os seus investidores. According to the latest accounts of Chelsea Limited, a company that holds the club, the Chelsea has a total debt of 924 million euros to its investors. O maior credor do clube é Roman Abramovich que injectou 726 milhões de euros no clube através de um empréstimo sem juros, principalmente para comprar jogadores e pagar ordenados, no entanto o clube não tem dividas a instituições bancárias. The largest creditor of the club is Roman Abramovich is injected 726 million euros to the club through an interest-free loan, primarily to buy players and pay wages, but the club has no debts to banks.

O restante valor da divida deve-se a pequenos credores, operações de crédito, adiantamentos de vendas de lugares anuais e um empréstimo já saldado do antigo presidente do clube, no valor de 45 milhões de euros. The remaining value of the debt is due to small creditors, credit operations, advance sales of seats and an annual loan already clear the former president of the club, valued at 45 million euros. Com receitas anuais de 238 milhões de euros, e um decréscimo dos prejuízos anuais de 100 milhões de euros em 2006, para 94 milhões de euros em 2007, fruto do pagamento do empréstimo de Abramovich, Peter Kenyon o chefe executivo do clube considera que o Chelsea está em boa situação financeira, uma vez que Abramovich continua interessado em permanecer no clube. With annual revenue of 238 million, and a decrease in annual losses of 100 million euros in 2006 to 94 million euros in 2007 as a result of the payment of the loan from Abramovich, the chief executive Peter Kenyon believes the club's Chelsea is in good financial standing, since Abramovich remains interested in staying at the club.

Quanto ao Manchester United, as contas mostram que tem uma divida de 960 milhões de euros, dos quais cerca de 836 milhões de euros a instituições bancárias dos quais 191 milhões de euros a fundos de investimento. As for Manchester United, the accounts show that has a debt of 960 million, of which about 836 million euros the banks of which 191 million euros to investment funds. O valor da divida do clube está relacionado com o empréstimo que a família Glazer contraiu após a aquisição do clube em 2005, pelo qual o Manchester para anualmente em juros 101 milhões de euros, ao contrário de Abramovich que não cobra juros pelo seu empréstimo pessoal. The value of the club's debt is related to the loan that the Glazer family contracted after the takeover of the club in 2005, by which Manchester in interest annually to 101 million euros, unlike Abramovich who does not charge interest on his personal loan.

Artigos Relacionados Related Articles



deliciousdiggredditRec6linkkwebsapiensdiHITTlinktouebalinklokofixolasblogosferanewseucurtibrasilsourcedomelhorouvidizerjasabia

Comentários Comments





Direitos Televisivos Television Rights » "

O mercado internacional de direitos TV The international market for TV rights

Outubro 14, 2008 October 14, 2008

O mercado internacional de direitos TV tem hoje um papel fundamental nas receitas televisivas das principais ligas europeias. The international market for TV rights is today a key role in the television revenues of the main European leagues. Ásia e Médio Oriente são os principais consumidores do futebol Europeu, tendo a procura vindo a aumentar nos últimos anos e com isso as receitas de direitos televisivos das respectivas ligas e clubes. Asia and Middle East are the main consumers of European football, and the demand increased in recent years and with it the revenue from television rights of their respective leagues and clubs.
Receitas de Direitos TV internacionais: Revenue from international TV rights:

Premier [...] Premier [...]


  • Empresas e Negócios Companies and Businesses » "

    FC Barcelona com equipa na MLS FC Barcelona with team in MLS

    Outubro 21, 2008 October 21, 2008

    A Major League Soccer - MLS, recebeu 7 propostas para a criação de novas equipas, por parte de grandes grupos empresariais ligados ao desporto, tendo em conta o alargamento da liga para 18 equipas a ser concretizado nos próximos 2 anos. The Major League Soccer - MLS, received 7 proposals for new teams, by large business groups linked to sport, taking into account the enlargement of the league to 18 teams to be realized in the next 2 years. As lista apresentada indica a organizações ou empresários que fizeram as propostas e [...] The list below shows the organizations or entrepreneurs who have made the proposals and [...]

    Prémios e Salários Wages and bonuses » "

    Os prémios da AFC Champions League Premiums from AFC Champions League

    Outubro 31, 2008 October 31, 2008

    A Liga dos Campeões Asiáticos (AFC Champions League), pretende aumentar em 2009 a generalidade dos prémios monetários distribuídos às equipas participantes na prova. The Asian Champions League (AFC Champions League), aims to increase in 2009 most of the prize money distributed to the teams participating in the race. A AFC (Asian Football Confederation), através do seu presidente Tokuaki Suzuki, divulgou que estarão à disposição dos clubes na próxima temporada, cerca de 10,8 milhões de Euros em prémios. The AFC (Asian Football Confederation), through its chairman Tokuaki Suzuki, reported that are available to clubs next season, about 10.8 million euros in prizes. O orçamento total [...] The total budget [...]

    Receba as notícias no seu email, subscreva a nossa newsletter. Get the news by mail, subscribe to our newsletter.

    Estádios e Instalações Stadiums and facilities » "

    O novo estádio do Club Sport Marítimo The new stage of the Sea Sport Club

    Outubro 20, 2008 October 20, 2008

    Foi apresentado na última semana o projecto do novo estádio do CS Marítimo, que será construído na zona da praia da Formosa, estando prevista a sua conclusão em 2010. It was presented at last week the draft of the new stage of the CS Marítimo, which will be built in the beach area of Taiwan and is expected to conclude in 2010. Ainda com algumas negociações a decorrer, o clube prepara-se para lançar um concurso publico internacional para a construção do novo recinto. Even with some negotiations taking place, the club is preparing to launch an international public tender for the construction of the new enclosure. Estima-se no entanto que o [...] It is estimated however that the [...]

    Marketing e Patrocínios Marketing & Sponsorships » "

    Unibet patrocina Valência Unibet sponsors Valencia

    Novembro 1, 2008 November 1, 2008

    Unibet patrocina Valência thumbnail

    O Valência assinou um contrato de patrocínio para as suas camisolas, com a casa de apostas online Unibet, com sede na Suíça. The Valencia signed a sponsorship for their shirts, with the house of Unibet online gambling, with headquarters in Switzerland. O contrato entra em vigor imediatamente e até ao final da presente época, por um valor de 1,5 milhões de Euros. The contract comes into force immediately and until the end of this season, for a total of 1.5 million Euros. A partir da temporada de 2009/2010 o clube Espanhol irá receber 6 [...] From the 2009/2010 season for the Spanish club will receive 6 [...]

    Estudos e Rankings Studies and Rankings » "

    Os maiores investimentos em jogadores 2008/2009 The largest investment in players 2008/2009

    Outubro 22, 2008 October 22, 2008

    Com a excepção já referida noutros artigos do Manchester City, devido a sua aquisição por parte do Abu Dhabi Group e à forte injecção de capital a que foi sujeito, a generalidade dos clubes diminuiu esta época o valor do investimento efectuado para a aquisição de novos jogadores. With the exception cited in other articles of Manchester City, due to its acquisition by the Abu Dhabi Group and the strong injection of capital that was the subject, most of the clubs this season diminished the value of investment for the acquisition of new players . As receitas continuaram a aumentar, mas neste [...] Revenues continued to increase, but this [...]